Modo de trabajo
Contacto y solicitud de presupuesto
Me envías un correo a manueladeleglise@gmail.com que incluya el archivo digital o una copia escaneada del documento original con todos los sellos, certificaciones y legalizaciones que contenga.
Contame todos los detalles que conozcas. Por ejemplo: ante qué organismo y país debés presentarlo, si debe ir en papel o formato digital, o la urgencia que tengas.
Preparación y confirmación del presupuesto
Para la elaboración del presupuesto, respeto los honorarios mínimos estipulados por el Colegio de Traductores e Intérpretes de la Provincia de Buenos Aires (CTPIPBA).
Sin embargo, el costo del servicio puede variar en función de la urgencia, servicios de gestión o características puntuales del documento.
Traducción
La traducción que te voy a entregar es un trabajo profesional y de calidad que vas a recibir en la forma y tiempos pautados por ambas partes.
Legalización
Una vez traducido el documento es necesario que el Colegio de Traductores certifique mi sello y firma. En caso de ser en formato papel, puedo ocuparme yo del trámite y luego coordinar un encuentro para la entrega; en caso de ser digital, te envío por correo la traducción legalizada.
Los valores de las legalizaciones los encontrás publicados aquí.
